アイルランド
〔蔵出し記事 20050307〕 いや、そんなつもりじゃなかった。たまたま昨日(2005年3月6日、吹田さんくすホール、ワークショップ)の立食のテーブルで隣合せ、あなたは IRTRAD-L でよく発言するあのハリー・ブラッドリーと同一人物かと水を向けたのだ。そうし…
〔蔵出し記事 20050305〕 遂にこの眼でショーサヴ・オ・ニャハタン(Seosamh Ó Neachtain)のステップを見た(大阪、バナナ・ホール〔2005年3月 来日公演案内サイト〕)。目の前およそ3mくらいだったろうか。わずかに3曲くらい踊っただけだったが、ビデオ…
〔蔵出し記事 20040223〕 Classic English Folk Songs (EFDSS) の表紙の人物が分かるかと、校訂者がオンライン・フォーラムで言っていた。三人のうち二人はだれでもすぐに分かる。あと一人がなかなか答えがでてこない。
Pat Murphy, Toss the Feathers: Irish Set Dancing (Mercier P、1996) 世界中のセット・ダンス愛好家が肌身離さず携行する本。
〔蔵出し記事 20040223〕 ふとしたきっかけで、サイバースペース上の常若のオアシスを見つけ、そこから道をたどるうちに、カチリーン・モードの名を冠した小学校に出会う。その校章に 'mol an óige' の文字が。
〔蔵出し記事 20040219〕 一度は CIC に行ってみたかった。
〔蔵出し記事 20040207〕 日本へ帰ってから本当に驚いたことがある。 会ったこともない人が、ぼくのアイルランドでの行動をほぼ正確に知っていたのだ。 FKWS 後にゴールウェーのアイルランド語クラブでアイルランド語の歌を歌ったことを、見ず知らずのアイル…
毎秋のようにダブリンを訪れている。 今年は定宿を諦めた。料金が前年の倍以上になったため。そこで別の宿にしたわけだが、部屋に入ったとたん、料金分の値打ちはないと直感した。Wi-Fiが不安定など不具合がいくつか見つかったためだ。すぐにましな部屋に換…
〔蔵出し記事 20040206〕 トーリー島には教会はある。だが、医師がいない。 もしものことがあれば、ヘリコプターで患者を本土へ搬送する必要がある。 このことは、多くの島で深刻な問題である。 辺鄙なところへ追いやられた人々のあいだでアイルランド語の文…
Lillis Ó Laoire, Bláth Gach Géag dá dTig (CIC, CICD 075) 今日、ドネゴールのシャン・ノースの男性歌手として、リリス・オ・リーレの右に出る者はいない。彼の代表作がこのアルバムである。
〔蔵出し記事 20040109〕 とんがりやまさんのブログ記事「これもまた“ボーダー・ミュージック”なのだ。」で見つけたマウンテン・ミュージックの歴史的録音へのコメント。声と言語との関係について。あるいは TV が及ぼす言語の変化について。 音楽が自分の声…
〔蔵出し記事 20040112〕 中西輝政さんの『国民の文明史』によると、文明衰亡には六つの兆候がある(産経抄、産経新聞2004年1月12日)。 これを読んで、アイルランドのゲールタハトのことと、日本のこととを考える。ゲールタハトには明らかにそれがなく、日…
Jimmy Dinny Ó Gallchóir, Seal ag Gabháil don Cheol (CIC, 2008) ジミ・ディニ・オガルホーィル(Jimmy Dinny Ó Gallchóir, 1921-1980)の1950年代、70年代の歌唱の録音を集めたもの。オリジナルの音源は RTÉ (アイルランド準国営放送局)と Raidió na Ga…
ロングテイル トレッキングアンブレラ アイルランドではふつうの傘は役に立たない(ことが多い)。
Lyons Original Blend Loose TeaMcVitie's Jaffa Cakes ぼくはアイルランドの紅茶に目がない。
移民歌 (emigrant song) について話した内容を参考のためにまとめます (うたとお茶の会、2000 年 7 月 9 日)。ただし、それ以降に得た知見に基づいて随時、加筆しています。
アイルランド伝統音楽の巨人、シェーマス・エニスの珍しい動画。 1975年9月20日にアイルランドのTV番組 ‘An Fear Agus A Chuid Ceoil’ で放送されたもの。エニスはこのリール曲をコナマーラの歌い手 Colm Ó Caodháin から収集した。曲名は ‘Port na Gioboige…
Aran Islands: A Journey through Changing Times (2002) 1960年代初頭のアラン島を撮影した貴重なカラー映像20分が初公開されたビデオ。私が入手した版は NTSC。 撮影したのは、アランセーターを世にひろめたことでも知られる新聞記者ポーリク・オシーハー…
Caitlín Maude, Caitlín (Gael Linn, 1976; rpt. 2003) いとしのカチリーン。アイルランド語詩歌のひとつの極北。夭折した天才詩人の1976年作が2003年に奇跡の復刻。 奇跡という以外に何といえようか。カチリーン・モード(1941-1982)の声を一度でも耳にし…
たまたま、永嶋大典著『英訳聖書の歴史』(1988)を読んでいたら、ヘブリディーズ諸島のことが出てきた。 この本は英訳聖書の外面史という、非常に限られた視点からの研究書であるが、意外なことに触れている。後日、参考になるかもしれないので、少し引写す…
Lasairfhíona Ní Chonaola, An Raicín Álainn (LNC 001CD, 2002) ラサリーナのソロ・デビュー盤。番号から分かる通り、アーティストのインディペンデント・レーベル。全14曲。すべてアイルランド語の歌。2002年8月8日、フランス西部のロリアンで開かれたイン…
アイルランドのアラン諸島の東島出身の女性歌手ラサリーナ・ニホニーラ(Lasairfhíona Ní Chonaola)の経歴について。 まず、コニーラ(Conaola)はコナマラ西部に多い姓らしい。この姓についてはなかば伝説じみた話が伝わっている。ホニーラとなっているの…
最近、アイルランドのアラン航空(Aer Arann)廃止への反対運動のことを知り、同航空で驚いた体験を思い出した。 次の記事は2004年1月17日に書いたアイルランド旅行記の一部。 アイルランド旅行記(2004)から もうひとつ、ゴールウェー空港で印象に残った…
毎年アイルランドへ行くので外貨(ユーロ)を現金で持参する。 [アイルランドのユーロ・コイン] 試行錯誤の上、現時点でたどり着いた、私的最善の方法を紹介する。「外貨両替」「外貨宅配」などのキーワードでネット検索するとさまざまのサービスが出てくる…
アイルランドの大学授業料の無料の根拠がキーティングにあること。ただし、現状は無料でない。さらに、EU外の学生(日本を含む)は高額の授業料を支払わねばならない。*1 キーティング(Geoffrey Keating, 1569–1644)の書いた『アイルランド史』 Foras Feas…
Bádóirín Thír an Fhia le Bríd Ní Mhaoilchiaráin ブリージ・ニウィルヒアラーィン(Bríd Ní Mhaoilchiaráin)の唄う 'Bádóirín Thír an Fhia' 〈チーラニーアの船乗り〉。チーラニーアはアイルランド西部ゴールウェー県の地名(英語名 Teeranea)。
'festology' の語について ディロン(Myles Dillon)の本を読んでいて 'festology' の語に出くわす。ふつうに調べても中々わからない。
アイルランド語TV放送局TG4の人気音楽番組「ギャントリー(ガントリー)」 'Geantraí'*1 はアイルランドのパブから伝統音楽の粋を聞かせてくれる。 *1:いにしえのアイルランド音楽の三目的の一つ。suantraí と geantraí と goltraí の三つに分類されていたと…
朝、起きたときにまず、シスター・スタンの言葉を読みます。Sister Stan's Book of Inspirations (Columba P, 2013) という本からいくつか例を。
〔以下は2003-2004年のアイルランド旅行記の一部〕 元 ちとせをアイルランド人に聞かせる → 意外な反応が 今回のアイルランド旅行で、二人の人に元 ちとせを聞かせた〔2004年1月〕。今や幻の名盤となった(?)奄美島唄集のアルバム《故郷・美ら・思い》であ…